Characters remaining: 500/500
Translation

càn quét

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "càn quét" se traduit littéralement par "ratisser". Il est souvent utilisé dans des contextes militaires et signifie "faire un nettoyage" ou "faire une opération de ratissage" dans un certain domaine, généralement pour éliminer l'ennemi ou nettoyer une zone.

Usage et exemples
  1. Usage de base :

    • "Càn quét" est souvent utilisé pour décrire des opérations militaires où les troupes cherchent à éliminer toute résistance dans une région.
    • Par exemple : "Các lực lượng quân đội đã càn quét toàn bộ khu vực" se traduit par "Les forces militaires ont ratissé toute la région".
  2. Exemples :

    • "Cuộc càn quét được tiến hành vào sáng sớm."
    • "Chúng ta cần càn quét lại khu vực này."
Usage avancé

Dans un sens plus figuré, "càn quét" peut aussi être utilisé pour décrire une approche méthodique ou exhaustive dans d'autres contextes, comme la recherche ou l'analyse de données. Par exemple, dans une enquête, on pourrait dire que l'on "càn quét" toutes les preuves.

Variantes et différents sens

Le mot "càn quét" peut être utilisé dans différents contextes : - Càn quét quân sự : se réfère spécifiquement à des opérations militaires. - Càn quét thông tin : peut indiquer une recherche approfondie d'informations.

Synonymes
  • Rà soát : signifie "vérifier" ou "examiner", souvent utilisé dans des contextes similaires.
  • Lùng sục : qui signifie "chercher" ou "fouiller", mais avec une connotation plus intense.
Conclusion

En résumé, "càn quét" est un terme puissant qui évoque l'idée de nettoyer ou de ratisser une zone, principalement dans un contexte militaire, mais qui peut également être utilisé de manière plus figurative dans d'autres domaines.

  1. ratisser
    • Lính địch càn quét cả vùng
      les troupes ennemies ratissent toute la région
    • càn đi quét lại
      ratisser à maintes reprises
    • cuộc càn quét
      opération de ratissage

Comments and discussion on the word "càn quét"